Волшебная лампа аладдина. Билеты на волшебная лампа аладдина Волшебная лампа аладдина театральная пьеса

Зрителей спектакля «Волшебная лампа Аладдина» с первых секунд театрального действия накроет покрывалом душной, но такой сказочной арабской ночи. Прекрасная принцесса Жасмин сбежит из дворца, Аладдин окажется в самом сердце знойной пустыни, а Джинн, как всегда, исполнит любые желания хозяина. Миражи, волшебство и обманы окутают главных героев, но все ловушки этого недружелюбного, выдуманного мир преодолеет единственное реальное чувство - любовь.

О, сколько тайн хранит ночное небо над Мединой! Как много о будущем известно звездам и как мало – людям. И то, что задумано небом, невозможно изменить. Наимудрейший Султан так мечтал выдать свою дочь Будур за Визиря, что не хотел ждать благосклонности от ночных светил и назначил свадьбу. Но судьба вмешалась в его планы: на шумном восточном базаре принцесса Будур увидела Аладдина и… влюбилась. За брошенный на принцессу взгляд Аладдин был сослан в пустыню на погибель, но случай послал ему старую лампу, в которой много веков томился всемогущий Джин. Благодаря ему, хитрости, смекалке и светлому чувству любви судьбы героев сложились так, как это было угодно звездам.

Спектакль продолжает поэтические и музыкальные поиски театра на границе разных культур. Показав зрителям средневековую Англию в «Принце и нищем», карнавальную Италию в «Буратино», красочную Индию в «Маугли», театр обратился к истории арабской, наполненной невиданными чудесами и впечатляющим восточным колоритом.

Артем Абрамов, драматург: «Сейчас никто и не вспомнит, откуда появилась идея поставить именно «Волшебную лампу Аладдина». Я склонен сваливать все на особую мистику, сопутствующую творческим процессам в театре».

Музыка, которая в спектаклях «Театриума» звучит в живом исполнении, соткана из тончайших арабских мелодий, исполняемых на этнических инструментах. Максим Гуткин, музыкальный руководитель, аранжировщик и дирижер: «В основе музыкального оформления – аутентичная этническая арабская музыка. Мы обратились к традициям разных народов: турецкой, сирийской, палестинской, египетской…». В музыкальном многоголосье звучат уд, труба карнай, каваль, дарбука и множество других интереснейших инструментов, которых зрители, возможно, никогда прежде не видели и не слышали.

Для кого подойдет

Для взрослых и детей, желающих насладится прекрасной арабской сказкой.

Почему стоит пойти

  • Потрясающая игра актеров
  • Реалистичные декорации и костюмы
  • Добрая сказка для всей семьи

Любите ли вы театр? Любите ли вы детский театр? Ходите на дневные спектакли как сопровождающее лицо или на самом деле ждете встречи с прекрасным?

В сентябре, после летнего перерыва, начинается обсуждение театральных премьер, нашумевших спектаклей, модных направлений. Один пытается купить подешевле билет в театр Наций, второй ругает нового “Евгения Онегина”, третий сходил на днях на Меньшикова.

Я же ждала премьеры в Театриуме на Серпуховке. Уже летом обещали новый спектакль – “Волшебную лампу Аладдина”. Мы с сыном большие поклонники театра Терезы Дуровой. Я пока не видела ни одного (тьфу-тьфу-тьфу) неудачного спектакля. Более того, меня бесконечно радует авторская интерпретация классических сюжетов. Моему 12-летнему Глебу не понравился только один – “Буратино”. Но я уверена, что тут дело в возрасте. Этот спектакль для детей помладше.

Иншалла

Как известно, все на земле совершается по воле Аллаха.

И, конечно же, не просто так происходит неразбериха на восточном базаре Медины, и простой парень из народа Аладдин встречает царевну Будур. Казалось бы, обычное дело – увидел девушку царских кровей без покрывала – останешься без головы. Но эта встреча была задумана на небесах, поэтому никто не погиб, а даже наоборот. Любовь поразила их с первого взгляда.

Мне очень понравилась эта эффектная сцена – встреча Аладдина и царевны Будур. Вот как они это делают? В любовь с первого взгляда я верю только здесь, в театриуме на Серпуховке. Может быть, секрет в подборе актеров? Они всегда юны, как и герои. Если честно, я продолжаю ждать “Ромео и Джульетту”. Очень надеюсь, что Тереза Дурова поставит когда-нибудь и этот спектакль.

Можно сбежать от охраны и стражи,
И ускользнуть от разбойников даже,
И улизнуть от свирепых собак.

Скроется ловко на рынке мошенник,
Спрячется в келье от мира отшельник,
Свалится нищий бродяга в овраг,
Но от любви не укрыться никак.

Были когда-то мы все беглецами:
От матерей убегали с отцами,
В край, где ни друг нас не сыщет, ни враг…
Но от любви не укрыться никак.

Про неотвратимость судьбы и про любовь новый спектакль этого года. А где же джинн, волшебная лампа, коварный визирь и разные волшебства, спросите вы?

Слушайте, слушайте и не говорите, что не слышали

Все дети знают мультсериал про Аладдина и принцессу Жасмин. У главного героя есть волшебный коврик, обаятельный друг Джинн, обезьянка и вредный попугай.

Взрослое поколение еще помнит советский фильм про Аладдина и царевну Будур.

На Серпуховке своя версия, возвращающая нас к оригиналу, – к сказкам Шехерезады. Кстати, она сама присутствует на сцене, рассказывает зрителям историю про волшебную лампу и влюбленного Аладдина.

Ей вторит еще один рассказчик, который читает восточные стихи и погружает зрителей в атмосферу арабской ночи. Ведь если днем в городе Медина шумно – кипит базар, кричат торговцы, ловят воришек, стражники зачитывают указы Султана, то ночь темна и полна мистики.

Я в восхищении, я пять лет учила арабский язык, но не могу и слова сказать, а рассказчик читает стихи на этом сложном языке.

Потрясающая по красоте сцена в пустыне, где Аладдин находит волшебную лампу. Не буду раскрывать все детали, но маленькие дети могут даже испугаться, насколько мрачно все поставлено. И вот, разрывая мрак ночи, является Джинн.

Конечно, это самый эффектный персонаж спектакля. К тому же появляется он не один, а в компании прекрасных девушек, которые его везде сопровождают. “Все может Джинн, все может Джинн”, поет он свою арию. А меня больше восхищают актрисы театра – в этом спектакле они танцуют танец живота, да как красиво. Вот кто действительно может все!

Маловато будет (с)

Мне не хватило. У меня сложилось впечатление, что это была сокращенная версия. Только вошел во вкус, погрузился в восточную атмосферу, как вдруг все закончилось. И вот несостыковки в сюжете. В начале мне показалось, что Аладдин раздвоился.

Дело в том, что он спасает базарного мальчишку, который выглядит практически так же, как он. Вот и гадай, кто из этих двоих Аладдин. Практически следующая сцена, в которой он появляется – финал, когда он в свой черед спасает Аладдина из тюрьмы. Не хватает какого-то развития отношений между этими двумя сценами.

То же самое с мамой Аладдина. Вот она узнает про Джинна, вот она недовольна тем, что сын влюбился в царевну Будур. Следующая сцена – она меняет лампу Джинна на другую у Визиря, который переоделся торговцем, потом помогает Будур сбежать из дворца. За кадром явно остается многое. И такие шероховатости сюжета мне помешали.

И вот я еще хотела пожаловаться, что необычно мало песен. Музыка звучит практически постоянно, но вот песен – запоминающихся, ярких, таких, которых потом напеваешь после спектакля, нет.

Нравится ли детям?

А вот детям ничего не мешало. Мы протестировали спектакль на двух возрастах: 12 и 5 лет. Что примечательно, понравилось обоим. Я думала, что Глеб уже староват для “Волшебной лампы”, но арабская сказка про Джинна захватила и его. И все эти перипетии сюжета были абсолютно просты и понятны для пятилетки. Например, она сразу раскусила намерения коварного визиря выманить волшебную лампу у мамы Аладдина.

Слушайте осла!
О, славные жители Медины..

Фирменный прием театра – комедийные дуэты. В “Волшебной лампе Аладдина” это два стражника, зачитывающие на площади указы Султана. Один из них все время говорит что-то несуразное, а второй так на него негодующее смотрит и поправляет. Кажется, в роли второго стражника мне почудился Борис Рывкин. Наш любимый Храпелкин!

География спектаклей

В первый раз в Театриуме

Мне кажется, уже вся детско-родительская Москва побывала в Театриуме на Серпуховке. А мы с дочкой – нет. Не знаю, как, но он «проскочил» мимо.
А между тем этот театр стал для нас местом, где оживает другая реальность, а следовательно – стал Настоящим Театром. Потому что именно для этого люди и ходят в театр – чтобы верить. «Верить» - по Станиславскому. Или – не верить. И больше туда не ходить.
Такая длинная преамбула – но в ней все самое главное, что нужно знать. Дочка (ей 9 лет), узнав, что я пишу отзыв, сказала: «Напиши, что там все – по-настоящему. Как будто бы находишься внутри сказки.»
Так приятно было идти 7 мая до Театриума по уютному пустынному московскому району. Фойе – небольшое, без пафоса и помпы, детей много, детские радости в виде аниматоров и светящихся мечей – присутствуют, но в умеренном количестве. Ориентированность театра на детей видна везде. В том числе, извините, в туалете. Нечасто я видела, чтобы раковины и сушилки были рассчитаны на детский рост, чтобы без этих вот залитых водой рукавов от поднятых к крану ручек.
Зал – прямоугольный, тянется в длину от сцены, при этом – небольшой, поэтому позволяет хорошо видеть сцену с любого места. Балкон есть, но я туда не поднималась, оценить не могу. Кресла – новые, удобные, подъем начинается примерно с 5го ряда. Советую 7-8 ряд без сомнений – для объемного и комфортного восприятия действа на сцене.
В зале не холодно, но и не жарко: палантин, взятый с собой, вполне пригодился.
Ну и самый главный лично для меня, аллергика, технический момент. На сцене часто используется прием дымовой завесы, чтобы передать момент исчезновения и прочего чуда. Но никаких неприятных ощущений для обоняния от этого нет. Я могу ошибаться, но для поставленной задачи используется водяной пар. Это – огромный плюс театру. Обычно об этом мало кто думает.
И теперь – буду долго писать о спектакле. То, ради чего.
«Волшебная лампа Алладина».
Волшебная история, в которой волшебно – все.
Волшебные, завораживающие красотой декорации. Такие, что думаешь: а что же дальше будет, дальше?.. Восточный базар… ночь в пустыне и холод одиночества и страха… тюремный мешок, в который бросили Алладина, а наверху, только подними голову – небо, свобода и воля… дворец с павлинами, который таки построил себе на радость Джинн-озорник..
Волшебным силуэтом угадывается нежная красота Принцессы Будур..и ее рука, велящая своему жениху, Визирю, сохранить жизнь Алладину, волшебным образом попавшему в носилки к Принцессе..
Волшебна эта долгая минута, когда Он и Она глядят друг другу в глаза.. и это – не про Театр. Это – про Любовь. И дети это понимают, смотрят, затаив дыхание, на Таинство Выбора..
Волшебны костюмы в этой сказке! Каждый – достоин восхищения. И нескончаем поток детей, которые после спектакля поднимаются на сцену, чтобы вручить свои цветочки – всем-всем невероятно красивым героям этой истории! И, вручив, зависнуть на долю секунды в изумлении.
И самый волшебный, самый неуловимый, создаваемый каждый раз заново и по вдохновению элемент этого спектакля – музыка. Музыка!! Переплетение музыки звезд с очарованием арабской речи, шепот и трели восточных инструментов и глуховатый тембр голоса сирийского музыканта. Который в этих, непонятных нашему уху, речах, рассказывает нам и себе и о своей Родине, и обо всем, что есть красивого в мире..
В театре нет оркестровой ямы. Но музыканты оркестра сидят справа и слева от сцены, и зрителям первых рядов партера хорошо их видно. Остальные могут видеть лица музыкантов на большом экране. И это важно. Эта живая музыка, эти живые лица – увлекают зрителя за собой, и восточная сказка становится той реальностью, с которой не хочется расставаться.
Абсолютно туда уйдя – вдруг приходится из нее выходить! Наступает время антракта. Это единственный недостаток спектакля, но с ним ничего нельзя поделать. Маленьким зрителям надо передохнуть, перекусить, и т.д.
Но! Как же этого жаль! Как выиграл бы спектакль, если бы шел без антракта!
Я уговорила себя тем, что это – как в сказках Шахерезады (она и рассказчик присутствуют на сцене, «ведут», «плетут» историю). Ночь сказок окончена - наступает утро, время для обыденных дел. Но следующей ночью шах услышит продолжение истории. В которой есть –
Красота
Юмор
Доброта
Вера в хорошее
И волшебство,
Которое не нужно, потому что все Человеку под силу, когда в его сердце живет Любовь!
А потому – не ведите на этот спектакль маленьких! Дайте своим детям немного подрасти, чтобы они могли оценить по достоинству очарование и мудрость этой сказки..

Елена Довбня отзывы: 30 оценок: 30 рейтинг: 2

Восток - чарующий, волшебный, восхитительный и ослепительный.
Восток - манящий и загадочный. Именно такой восток в музыкальном спектакле для детей "Волшебная лампа Аладдина" в Театриуме на Серпуховке
Весь спектакль не покидало ощущение, что мы на восточном базаре, в знойной пустыне или ослепительном дворце Будур. Роскошь костюмов слепила глаза. От красоты декораций захватывало дух. И в какой-то момент казалось, что это не актёры на сцене, а восточные красавицы и мудрецы.
Оркестр - это отдельный повод для восхищений. Уже второй спектакль в этом театре я искренне удивляюсь, как режиссёр решает вопрос с оркестром. Он каждый раз оказывается в непривычном и неожиданном месте, но при этом максимально органично вписывается в происходящее на сцене. А вот музыкальные инструменты - это отдельный пункт, на который стоит обратить внимание. В этот раз в оркестре было очень много восточных инструментов, которые и помогали создавать неповторимую и чарующую восточную атмосферу (обязательно возьмите программку. В ней показаны и названы все инструменты). Ещё изюминкой спектакля было чтение стихов на арабском языке под игру на арабской лютне.
Театр ставит возраст 6+, но если у ребёнка уже есть удачный опыт просмотра спектакля в 2 часа с антрактом, то можно идти с ребёнком младше 6 лет. Миша смотрел весь спектакль затаив дыхание и не отрывая взгляда от сцены. И, конечно же, ему понравился джинн.

ladyasya отзывы: 19 оценок: 58 рейтинг: 3

Сначала пару слов о самом театре:) Хочу заметить, что Тереза Дурова необычайно прогрессивный руководитель:) Официально разрешено фотографировать и даже снимать на видео во время спектаклей - чем не может похвастаться ни один театр на моей памяти... Кроме того электронные билеты доступны без всякой наценки(!) на оф.сайте театра! Казалось бы, такая простая современная услуга, а ведь далеко не во всех театрах она есть. И даже, совсем наоборот, почти ни в каких - обычно попадаешь на сайты-перекупщики, где вынужденно переплачиваешь... В холле театра продают цветы - что тоже очень удобно... И вообще, всё как-то современно и приятно (за исключением крайней тесноты в фойе - но это архитектура данного здания, тут ничего не поделать).

Есть, правда, один момент довольно спорный: опция сфотографироваться с артистами после спектакля! Да, это вызывает ажиотаж публики и пользуется спросом. Но! К сожалению, магия театра и артистов при этом полностью и категорически утрачивается..... И если честно, выглядит довольно пошло... Вот уж чего не стоит делать на потребу зрителю!!!...... Талантливые артисты, только что отработавшие сложный или не очень спектакль, в своём в многослойном гриме/костюме терпеливо выступают в роли статистов для фотосессии десяток и сотен зрителей....
Всё же между публикой и "сказкой"(сценой) должна сохранятся дистанция - во многом она и поддерживает эту сказочность, магию, веру в чудо. Грустно, что главный руководитель театра так не считает....... Мне искренне жаль артистов, что их заставляют этим заниматься. Уверена, что именно заставляют...

Ну а теперь об Алладине. Яркий, красочный спектакль. Костюмы, декорации, свет! из артистов особенно великолепен Джин!:) В принципе, смотрится на одном дыхании, на возраст 6-7 лет идеально. Младше 6-ти - не уверена, хотя видела в зале 5-летних, а то и младше.
К сожалению, драматургически, да и музыкально, эта постановка гораздо слабее других спектаклей этого театра (таких, как Буратино или Летучий Корабль) - поэтому пересматривать вряд ли захотим. Но один раз точно стоит увидеть. Потому что красиво:))

I действие

Восточный базар
На базаре кипит жизнь. Чего здесь только нет: ткани, ковры, одежда, духи, украшения и драгоценности! Торговцы перекрикивают друг друга, стараясь продать свой товар. Вот прибежал Аладдин с друзьями. Они заняты игрой и не обращают внимания на окружающих. Торговцы пытаются угомонить шумную компанию.

На Аладдина внимательно смотрит странный незнакомец. По его одежде можно догадаться, что он приехал из очень дальних стран – скорее всего, из Африки.

Подозвав одного из друзей, незнакомец просит рассказать ему про Аладдина. Из рассказа становится ясно, что Аладдин живет в бедности. Его отец, портной Мустафа, умер. Мать с трудом сводит концы с концами, а Аладдин, вместо того, чтобы найти работу, целыми днями играет и бедокурит.

– "Я – его дядя", – громко объявляет незнакомец и рассказывает, что он брат Мустафы. Он разбогател в дальних странах и теперь вернулся домой, чтобы жить вместе с родными. Он обещает Аладдину богатую и счастливую жизнь.

Волшебная пещера
Дядя повел Аладдина в горы. Дорога была долгой и сложной. Аладдин устал, но дядя продолжал вести его все дальше и дальше, обещая показать невиданные чудеса.

Дядя объяснил Аладдину, что нужно спуститься в пещеру и найти там старинную лампу. Преодолеть все опасности поможет волшебное кольцо. Взять лампу может только один человек на свете, и это – Аладдин. По его заклинанию вход в пещеру открылся, и Аладдин отправился на поиски.

Спустившись в пещеру, Аладдин увидел несметные сокровища. На минуту он забыл обо всем, ослепленный сверканием драгоценностей. Не удержавшись, он прихватил несколько камней с собой. Опомнившись, Аладдин взял лампу и поспешил к выходу.

Но вместо того, чтобы помочь ему выбраться наружу, дядя попытался поскорее забрать себе лампу. Аладдин не на шутку испугался, а дядя злился все сильнее и сильнее. Выйдя из себя, колдун (вы, конечно, уже догадались, что это был никакой не дядя, а злой волшебник) решил навсегда оставить Аладдина в пещере.

Вход в пещеру закрылся, и Аладдин понял, что никогда больше не увидит света. Он с мольбой поднял руки, и случайно дотронулся до кольца, которое было надето на его палец. Появился могущественный джинн – слуга кольца. По приказу Аладдина джинн открыл выход из пещеры.

Дом Аладдина
Голодный и уставший, Аладдин вернулся домой. Он отдал матери старую лампу, найденную в пещере. Если продать ее на базаре, можно выручить немного денег. Чтобы лампа выглядела хоть чуть-чуть поновее, мать решила протереть ее. Появился другой джинн – слуга лампы. По приказу Аладдина он принес множество вкусной еды на роскошных блюдах. Аладдин с матерью досыта наелись.

В городе
Однажды Аладдин зашел в ювелирную лавку. Он увидел такие же красивые стекляшки, какие нашел когда-то в волшебной пещере. Ювелир объяснил Аладдину, что это не просто кристаллы, а драгоценные камни.

Глашатаи объявили, что приближается принцесса Бадр-аль-Будур. Но увидеть красавицу никому не позволено. Кто посмотрит на нее – будет казнен. Аладдин был очень любопытен. Он решил нарушить запрет и взглянуть на принцессу. В сопровождении служанок вышла Бадр-аль-Будур. Ее появление сопровождалось песней:

Как жемчужина ты из пены морской
Являешься нам, о, Бадр-аль-Будур!
Ты, подобно луне, плывешь в облаках
В безмолвье небес, о, Бадр-аль-Будур!

Аладдин сразу полюбил прекрасную принцессу. А она… Бадр-аль-Будур тоже мечтала о любви.

Аладдин сказал матери, что решил взять в жены принцессу Бадр-аль-Будур. В подарок султану он решил передать камни, принесенные из пещеры. Ведь благодаря ювелиру он узнал, что это не просто цветные стекляшки, а настоящие драгоценности. Как мать ни отговаривала его, Аладдин стоял на своем. Бадр-аль-Будур будет его женой. Ради этого он готов рисковать своей жизнью.

АНТРАКТ

II действие

Дворец султана
Придворные и просители славят султана, самого могучего в мире повелителя. Среди толпы – мать Аладдина. Султан обратил внимание на сверток, который она держала, и решил узнать, что находится внутри. Чуть живая от страха, мать Аладдина рассказала о том, что ее сын просит в жены Бадр-аль-Будур, и отдала султану сверток.

Увидев драгоценные подарки, султан затрясся от жадности. Если Аладдин принесет ему еще больше сокровищ, он готов отдать ему в жены принцессу. Один за другим шли слуги, неся корзины с драгоценностями. Аладдин доказал, что не уступит богатством и могуществом самому султану.

А Бадр-аль-Будур не были нужны никакие драгоценности. Прекрасный юноша показался ей гостем с небес. Бадр-аль-Будур стала женой Аладдина, и они зажили в любви и согласии в роскошном дворце, который построил джинн.

Похищение Бадр-аль-Будур
Однажды Аладдин уехал на охоту. Непонятная тревога охватила Бадр-аль-Будур. От печальных мыслей ее отвлек торговец, который менял старые лампы на новые. Служанка нашла валявшуюся без дела старую лампу и отдала ее, не зная о ее волшебной силе. Злой колдун (а это снова был он, а не торговец) схватил лампу и приказал перенести дворец вместе с принцессой и всеми обитателями в свои владения.

Вернувшись домой, Аладдин не увидел ни дворца, ни принцессы. К счастью, у него осталось волшебное кольцо. Джинн кольца не мог вернуть дворец обратно, но он был готов помочь Аладдину найти любимую.

Дворец в Африке
Во дворце перестали звучать смех и веселые песни. Бадр-аль-Будур и служанки с тоской вспоминали о прежнем счастье. Но вот раздался голос Аладдина, и он вбежал в покои принцессы. Радостно встретила его Бадр-аль-Будур. Дождавшись возвращения колдуна, Бадр-аль-Будур напоила его сонным напитком, и тот крепко уснул. Волшебная лампа снова оказалась в руках Аладдина.

Возвращение домой
Аладдин приказал вернуть дворец в свой родной город и больше никогда не расставался с прекрасной Бадр-аль-Будур.

Показать краткое содержание

error: Content is protected !!