Опорные предложения для пересказа на английском. Пересказ историй на английском языке - одно из самых эффективных упражнений

TEXT REVIEW Реферирование текста

Introduction Вст у пление

1.Letme tell you a few words about the text which I have read. Its title is ... Позвольте мне сказать несколько слов о тексте, который я прочитал. Его название...

2. The title of the textunder analysis is ... Название анализируемого текста...

3. I"ve just read the text entitled .... I have to analyze it. Я только что прочитал текст nod названием... . Мне нужно его прореферировать.

4.The text under consideration is entitled ... Рассматриваемый текст озаглавлен.

5.This is a newspaper article headlined ... Это газетная статья под заголовком...

6.The article under the headline ... is taken from the magazine ... Статья под заголовком... взята из журнала...

7.І failed to identify the source of the reading. Мне не удалось определить. источник. из которого взяли этот текст.

8. The author"s name is not mentioned. Имя автора не упоминается.

Identifying the subject matter Определение предмета обсуждения

1.As far as 1 understand, this reading is about ... Насколько я понимаю, этот текст о...

2. As it follows from the title the author mainly discusses ... Как c л e д yem из названия, автор в основном обсуждает...

3. It is clear from the title that the problem which falls under discussion is related to ... Из названия понятно, что проблема, которую обсуждают, связана с...

4. Judging by the title, the text is dedicated to ... Cy дя no названию, этот текст посвящен ...

5. It is obvious, the problem discussed here is related to ... Очевидно, что проблема, которую здесь oбcyждaюm, связана с...

Basic facts Основн ы е факты

1. According to the text... Согласно текста, ...

2. The author focuses on (describing, narrating, explaining, arguing etc.) ... Автор сосредотачивается на (описании, повествовании, разьяснении, доказывании) ...

3. Some amazing facts I have learned from the reading are the following ... Некоторыми любопытными фактами, которые я узнал из текста, являются следующие ...

4. It was interesting for me to learn that ... Мне было интересно узнать, что...

5. As it follows from the text ... Как c л edyem из текста...

6. It appears that... Оказывается. что...

7. The author gives us full information on ... Автор npe доставля em нам полную информацию о...

8. І found out (discovered) that... Яузнал (открыл для себя), что...

The main idea Главная u д e я

1. І stick to the opinion that the main idea of the text is ... Я склоняюсь к мнению, что главной u деей этого текста является ...

2. As I see it the main idea of the text is ... Как мне видится, главной u д ee й этого текста является...

Sharing the opinion Высказывание своей точки зрения

1. І find this text rather interesting (instructive, informative, boring etc.). Я нахожу этот текст д ocmamo чно интересным (поучительным, информативным, скучным и m .д.).

2. Frankly speaking, it was difficult for me to render the text. Честно говоря, мне было трудно реферировать этот текст.

Как подготовить пересказ текста на английском языке

1. Переведите текст на русский. При этом недостаточно просто полностью понять содержание – переведите текст и напишите его на листе бумаги (или напечатайте) так, чтобы вы могли работать в абсолютно комфортной для вас среде.

2. Разбейте текст на пункты. Сделать это можно логически или по абзацам - в конечном итоге у вас должно получиться несколько заголовков, которые кратко передадут суть материала.

3. Перескажите текст на русском, опираясь на пункты. Делать это нужно 3-4 раза, до тех пор, пока у вас в голове полностью не отложится вся последовательность действий. На данном этапе вы должны полностью выполнить первую часть работы: подготовить пересказ текста.

4. Приступайте к составлению перевода. Пользуясь фразами из оригинального текста, напишите небольшой конспект по каждому из составленных ранее пунктов. При этом старайтесь по минимуму использовать слова и конструкции, которые не понимаете или можете забыть: обогатить лексикон вы успеете всегда, сейчас же работайте над устной речью. Если на данном этапе вы не будете чувствовать себя более-менее уверенно, то сотрите уже созданный вариант и продублируйте работу еще раз – это окажется в несколько раз эффективнее заучивания уже созданного конспекта.

5. Попытайтесь написать пересказ еще раз, но теперь без помощи оригинального текста. Не торопитесь – придумывайте предложения сначала на русском, затем переводите их. Осознайте то, что на данном шаге вы уже полностью самостоятельно составляете пересказ – единственная поблажка в том, что делаете это письменно.

6. Наконец, попытайтесь пересказать текст 2-3 раза устно. После всей проделанной предварительной работы это не составит труда: ведь вы предельно ясно представляете содержание, плотно поработали с лексиконом и уже делали пересказ. Весь материал так или иначе должен был отложиться вас в памяти, а потому восстановить его «на ходу» должно быть достаточно просто.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

развитие навыков чтения и понимания текстов на английском языке

данный методический материал предлагается для учителей английского языка, которые используют учебно-методический комлекс "English" - 2 и 3 (под редакцией И.Н. Верещагиной и Т.А. Притыкиной). Также он...

Программа кружка по английскому языку "I am an actor" для учащихся среднего звена. Программа кружка расчитана на 34 часа, позволяет подготовить театрализованное выступление на английском языке.Содержит приложение: спектакль "The Land of Happiness"

Программа кружка расчитана на 34 часа, позволяет подготовить театрализованное выступление на английском языке.Содержит приложение: спектакль "The Land of Happiness"...

Одним из наиболее частых заданий, предлагаемых школьникам и студентам, является пересказ английского текста. А основная сложность, с которой сталкиваются учащиеся, - это запоминание большого количества новой информации и ее переработка. Поэтому многих такое задание пугает.

На самом деле в этом нет ничего страшного. Если хорошенько подготовиться, поработать над своим словарным запасом и потренировать память, то все у вас получится.

Для начала давайте определимся с тем, что пересказ - это всего лишь передача основного содержания текста, а не его зубрежка. Ни о каком заучивании каждого предложения здесь речь не идет.

Если вы хотите действительно хорошо справиться с этим заданием, вам необходимо ознакомиться с некоторыми правилами. Они помогут сформировать навыки пересказа и лучше разобраться в английской речи.

Главные правила, которые сделают пересказ английского текста идеальным

1. Подберите правильный текст. От этого этапа зависит дальнейший успех. Подобрав интересный для себя текст, вы увеличиваете свои шансы на его запоминание. Пусть он будет простым и доступным для понимания, зато это даст возможность блистательно справиться с заданием.

2. Переведите материал на родной язык. Если в рассказе вам знакомы не все слова, не отчаивайтесь. Постарайтесь перевести то, что вам понятно. Даже это поможет частично понять содержание. Кроме того, важно заниматься переводом в спокойной и комфортной обстановке, чтобы не упустить из виду ничего важного.

3. Разбейте текст на несколько пунктов. Здесь делайте все на свое усмотрение. Можете разбить информацию логически или по определенным абзацам. В любом случае полученные заголовки помогут передать суть материала.

4. Попробуйте пересказать произведение. При этом обязательно опирайтесь на подготовленные пункты. И учтите, что одного раза будет мало. Лучше повторите текст около трех раз, пока последовательность действий и мыслей не отложится в вашей голове. Как только все это будет сделано, можно считать, что подготовка к изложению выполнена.

Делаем перифраз текста на английском языке правильно и быстро!

Опытные преподаватели уверены, что перифраз любого текста можно выполнить не только быстро, но и качественно. Переписать текст своими словами и передать его основную идею - это вполне выполнимая задача, и она всем по плечу. Главное - иметь желание и заинтересованность.

Кстати, время здесь тоже имеет огромное значение. Наиболее подходящим периодом для работы является время с 7 до 12 часов дня и с 14 до 18 часов вечера. В эти промежутки времени мозг человека менее перегружен информацией. Поэтому положительного результата получается добиться легче и быстрее.

Есть еще один момент, на который хотелось бы обратить ваше внимание, - это нюансы перефразирования произведения. Во-первых, необязательно сокращать исходный текст. Так вы можете просто утратить его смысл. Наоборот, зачастую пересказ оригинала получается несколько длиннее. Во-вторых, не зацикливайтесь на незнакомых словах. Выпишите их отдельно в тетрадь, чтобы позже узнать их значение. В противном случае вы рискуете засидеться над изложением.

И, наконец, не переживайте, если у вас что-то не получается. Тренируйтесь чаще и со временем все это будет выходить у вас лучше.

По материалам masterotvetov.com

Любой человек, начиная пересказывать фильм или делиться случаем из жизни, предварительно введет в собеседника в курс дела. Любая мама, прежде чем начать рассказывать ребенку сказку, сделает небольшую предысторию. Между тем девяносто девять (если не все сто) процентов изучающих иностранный язык, приступая к пересказу, сразу берут быка за рога, а заканчивают словами "That is all" и недоуменным взглядом на учителя, почему тот молчит. Как бы грустно или смешно это ни звучало, это факт.

Вы знаете, у меня даже есть ряд соображений, с чем это связано, и я поделюсь ими с вами. Как известно, языковая форма выражает внутреннее состояние человека. Так вот садясь напротив учителя, зачастую даже взрослые люди впадают в состояние ученика - а точнее то, что они вкладывают в это понятие. Учебная ситуация не проживается ими как реальный языковой опыт, а пересказ текста они воспринимают как задание, не пропуская его через себя и делая его под чужую ответственность. При этом учитель не рассматривается ими как собеседник - отсюда и отсутствие необходимости выражать свои мысли чётко и убедительно. Как следствие - неспособность присвоить собственный языковой опыт, которое и стопорит языковой прогресс. Учащиеся обычно так формулируют эту проблему: "Ну почему я не могу это запомнить?" или "Вечно я делаю эту ошибку! Ведь знаю же!"

Когда вы это осознаете, вы непременно ощутите внутреннюю потребность пересмотреть свое понимание ролей учителя и ученика и связанных с ними функций. А вместе с этим новым пониманием придет и желание брать на себя ответственность за языковое выражение собственных мыслей, и потребность выражать эти самые мысли так, чтобы собеседнику было понятно и интересно. Даже в том случае, если ваш собеседник - это .

Я приведу здесь несколько фраз, которые могут помочь вам начать и закончить пересказ. Так, эту пару вы можете использовать при анализе любого текста:

Text

The text I have to deal with presents an extract from... (a well-known novel by...)
... can be proved by the contents of the passage in question / under discussion.

Следующие фразы удобно использовать при пересказе отрывка из юмористического рассказа:

Passage from a humorous story

The action takes place... The main characters are...
The author creates a comic situation... / ridicules... / sympathizes with...
The first passage gives explanation why...
The author describes the talk between... from which we learn that...
The following thought crowns the scene...
The sources of amusement are to be found in the plot and the author"s style.
I can bring forward the lines which I find the most amusing...
The passage is permeated with humour and irony (which is directed at...).
Speaking about the characters and particularly of... we may say that he is...
The fact that... makes me think so.

Следующие фразы помогут вам с передачей своими словами содержания рассказа:

Story

The subject of the story is... The action takes place... The characters are...
The plot boils down to the following...
The description of... adds to the... (horror etc.) of the case.
It was a matter of... (vital importance etc.) to know...
The author describes the circumstances of...
My impression of... can be expressed in a few words...
I hope my words were sufficiently convincing to prove that my point of view is correct.
I don"t think I"ll be far from the truth if I say that...
The plot of the story is built around the character of...
In the opening lines the author describes...
The matter stood like this...
This is what followed next...
The plot is developing further...
It reaches its peak (culminating point) when...

Если вы пишите свой пересказ в виде изложения, вам на помощь могут прийти следующие фразы:

Transposition

I have just read a story... The action of the story takes place in...
The story deals with... The subject of the story is...
The plot of the story boils down to the following...

At the beginning of the story the author describes (depicts, dwells on, touches upon, explains, points out, underlines)... / introduces the main characters. The story opens with...
Then (after that, further on, next) the author passes on to... / goes on to say that... / gives a detailed description of...

In conclusion the author... The author concludes with...
At the end of the story the author... To finish with, the author describes...
Putting two and two together, we may conclude / arrive at the conclusion that...

Ну, и ещё несколько фраз, с помощью которых вы сможете охарактеризовать персонажа произведения:

Characterisation of a person

He turned out to be...
Of... we may say that he... The fact that... makes me think so.
If we analyze his words / behaviour we"ll see that...
We feel sympathy (respect, disgust etc.) for... because...

Итак, приведённые выше фразы помогут вам поддержать логику рассказа. Ну а лично мне как учителю бывает гораздо приятнее, когда ученик не просто пользуется заученными заготовками, а делится со мной своим личным восприятием текста - неповторимым и живым:

It was the most difficult chunk of text I have ever tried to retell!
I"m really looking forward to reading on because I"m interested in what will happen to the characters.
If I were the main character, I wouldn"t do such a silly thing.
Frankly speaking, I don"t enjoy reading this part of the book. I"m bored and I feel like skipping it.

А какие фразы для пересказа используете вы?

Как часто Вы сталкиваетесь с необходимостью пересказа материала на английском?

Чтобы передать основное содержание теста, необходимо знать английские фразы для пересказа, которые помогут выразить суть текста. Конечно, при пересказе не обойтись без новой лексики, которую нужно запомнить, чтобы каждый раз не делать паузы в тексте.

Не думайте, что преподаватель получает колоссальное удовольствие от прослушивания тысяч изложений в день. Совсем нет. Основной задачей обычно становится личная точка зрения ученика по поводу проблемы, озвученной в тесте, книге или фильме.

Итак, для того чтобы начать работать с текстом, нужно запомнить несколько фраз, которые подойдут для пересказа начала текста.

This story is about – Это рассказ о (том-то и том-то)

The story shows (indicates) – История показывает (указывает)

At the beginning of the story the author describes (singles out, depicts, points out) – В начале истории автор описывает (выделяет, изображает, указывает)

The story under consideration is from the book by… – Рассматриваемый рассказ взят из книги, написанной…

The extract for retelling is from the story by… – Пересказываемый отрывок взят из рассказа, написанного…

Уделите внимание содержанию текста, разберите все непонятные слова, . Сложную лексику замените простой или известной Вам. Не забывайте о косвенной речи, которая зачастую создает большие проблемы с пересказом. Выделите главную мысль каждого абзаца (каждой смысловой части). Нарисуйте в голове картинки, связанные с текстом, (этот прием помогает при любой работе).

Переходя к сюжетной линии, не забывайте о фразах, которые сделают рассказ насыщеннее, ярче.

The story begins with… – Рассказ начинается с…

The events presented in the story are as follows... – События, представленные в рассказе, разворачиваются следующим образом...

Analyzing the story I would like to say that… – Анализируя рассказ, я бы хотел сказать, что…

The plot centers round... – Сюжет вращается вокруг...

The scene is laid in... – Действие происходит в...

The text elucidates (highlights, indicates) one of the vital issues... – Рассказ разъясняет (освещает, указывает на) один из жизненных вопросов...

We first meet the main character when… – Мы впервые встречаем главного героя, когда…

Further (after that) the author passes on to… – Дальше (после этого) автор переходит к...

The author describes (narrates) – Автор описывает (повествует)

В конце обязательно необходимо сделать выводы. Для этого подойдут следующие фразы:

To conclude (to sum up, to summarize) – В заключении

The story gives a good insight into... – Рассказ дает представление о...

At the end of the story the author sums it all up by saying... – В конце рассказа автор подводит итог, говоря...

Читайте, пересказывайте и не бойтесь выражать собственное мнение – от этого зависит восприятие Вас окружающими.

error: Content is protected !!